ТЕМИ

Втора среща на коренните старейшини на Америка (ABYA YALA) Чапала, Халиско 19, 20 и 21 март 2003 г.

Втора среща на коренните старейшини на Америка (ABYA YALA) Чапала, Халиско 19, 20 и 21 март 2003 г.


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Не можете да се съгласите с унищожението в името на мира и свободата и още по-малко в името на Бог, както казва и провъзгласява всеки, който води война. Споделяме със света тъгата от война, започната от хора, които вярват, че са по-силни от Бог и чиято омраза не може да бъде успокоена от волята за мир по това време.

„Снощи в света имаше голяма уплаха ... но ние ще я преодолеем, защото има много нежни и здрави сърца, които все още могат да дадат живот на земята“ Марселина Серкеда де Марсиал, коренното население на Сапотека Биница, Оахака

Старейшините на нашите индийски народи, които са от Абя Яла: Амузго, Чероки, Чол, Дакота, Гуачичил, Лакота, Мазахуа, Накота, Микстеко, Опата, Очидауей, Отоми, Пополука, Аймара, Саласака, Мискито, Куна, Кечуа, Амазония , Nahua Pipil, Nahuat-no ежегодно, Maya Quiche, Maya Kakchiquel, Mbya Guaraní, Wixaritari, Nahua, Chontal, Chichimeca, Purepecha, Michakuano, Rarámuri, Seri, Tzeltal, Tepehua, Tzotzil, Triquiñ, Tojola-събрани all говорим сърцата си, мислите и духа си, който е уникален в тази велика среща, срещнахме се в продължение на три дни междукултурен диалог, предвиждайки бъдещето си като коренни народи, имайки като рамка още една война, която е срещу човечеството, за ирационалността на този, който се чувства могъщ и притежател на парите в своя свят, този, който гласовете на света не убеждават да спре войната.

Не можете да се съгласите с унищожението в името на мира и свободата и още по-малко в името на Бог, както казва и провъзгласява всеки, който води война. Споделяме със света тъгата от война, започната от хора, които вярват, че са по-силни от Бог и чиято омраза не може да бъде успокоена от волята за мир по това време.

Трудната ситуация, през която човечеството преминава днес, изисква от нашите народи усилия да донесат нашето слово и светлина до тъмнината, която днес сякаш залива света.

От това място на застрашен живот, което е Чапала, ние изразяваме на нашите братя цяла Абя яла, Америка, които отсъстват, че трябва да се обединим и да се грижим за живота, да се грижим за нашите природни ресурси, да се грижим за нашата територия.

Ixmucanè, xunaxhi guidexilayù ... Майката Земя е атакувана, различните ни борби за земята са и нашата борба за бъдещето.

На тази среща ние отново заявяваме, че разбираме притежанието на нашата територия като правото, че като народи трябва да се управляваме и да се разпореждаме с природните си ресурси според нашето предназначение и обичаи, ние сме пазители и сме собственици, защото ние сме оригиналите народи, първата.

Защитата на нашата земя е защитата на нашата култура, ние сме от земята, ние принадлежим към нея, тя ни приветства, когато умрем, земята никога няма да бъде наша, както сме от нея. Всички коренни народи на Америка имат постоянната заплаха от нашествие и лишаване от територия и земи, които обитаваме, това е константа в нашата история, проблем, с който децата на нашите деца ще продължават да се сблъскват и изживяват.

Когато правителството ни дискриминира, когато ни пренебрегва, когато ни пренебрегва, когато ни потиска, ние все още чувстваме и потвърждаваме, че не ни представлява. През цялото време се надяваме да видим кога ни слушат, кога ни слушат, дотогава всичко ще се промени.

Ние забелязваме и чувстваме, че нещата продължават да се чувстват дискриминирани като местни народи от правителствата, правителствата продължават да не уважават и не се съобразяват с нашите споразумения, тези на нашите земи и територии, споразуменията, тези, които предполагат мир и поддържане на война. Тези на Сан Андрес, тези на Гватемала, сякаш не сме казали нищо, правителствата, преди да ни изслушат, ни потискат, игнорират и дискриминират; В този смисъл ние категорично се обявяваме срещу миграционната, расистка и дискриминационна политика на мексиканската държава към нас, мексиканските коренни народи, от центъра и южната част на нашата земя, тук-там нашите братя от страните на Еквадор, Боливия, Хондурас, Никарагуа, Перу, не присъстват, защото им е отказана свободата на транзитно преминаване през нашите земи, като са тормозени и не зачитат достойнството им като лица от посолствата, консулите и имиграционните и митническите служители в опита им да бъдат с нас; Не одобряваме отношението на правителството, което все повече се занимава с възпроизвеждането на схемата на господство, която също му е наложена от северната му съседка, която твърди, че е собственик на пари и вярва, че е собственик на света, и в техния делириум от величие водят война.

Идентичността е нашият език, начинът ни на обличане, различният ни начин на съществуване и назоваване на нещата, различният ни начин на зачеване на света и Вселената, идентичността е нашият дух, който отразяваме в света, за да бъдем разпознати, така че да бъдем обогатен, така че да се уважава.

Нашата духовност, тази на възрастните и възрастните хора на Америка, няма край или начало, тя е астрална, това е вярата в съществата от природата, от която се възползваме, това е нашето сърце, това е любов, ние сме проверили, че нашите духовността е жива и здрава. Ние я споделяме с всички като новата светлина на надеждата, която светът очаква.

Нашата духовност е уважителна, не дискриминира, не досажда, нашата духовност и нашите вярвания не унижават, тя се основава на два полюса, женски полюс и мъжки полюс, две сили, две сили, космоса и майката земя на тези две сили. ние възникнахме. Ние, жените, сме основните носители на този дух, ние сме отражението, ние сме светлина, ние сме надежда, както земята е за всички наши деца, които са част от нея.

Досега сме дошли да демонстрираме и да се представим за жени, които в тази среща сме повишили духа си по достойнство, в новата зора на нова връзка, която ни разпознава като равни, жената на маите, жената от Сапотек, жената от Нахуа, жената от Виксарика , жени всички от Нашите народи от всички посоки във всички посоки, дъщери на Иксмукане, ние плакахме за бедните, за децата, за възрастните хора, които вече не могат да се бият, ние жените даваме яснота в тъмнината, която идва, в тъмнината, която обзема света.

Ние изразяваме загрижеността си за големите културни и духовни промени, на които са подложени нашите млади хора, ние сме тъжни, че нашите местни деца и братя отричат ​​своите корени и нашия начин на съществуване, на тази среща полагаме основите за ново образование , преоценка на нашата култура, принцип, който подкрепя това усилие. На Първата среща през 1994 г. търсихме алтернативни решения на културата, по този повод откриваме най-дълбоките основи за опазването на тази култура.

В името на прогреса той е унищожен, в името на модерността много свещени места продължават да бъдат унищожавани чрез отваряне на пътища в хълмове, в извори; Има проекти, които са насочени към това къде имаме тези свещени места, нашите предци ни повериха да се грижим за тези обекти, да се грижим за тези пространства, да се грижим за нашата култура, да я живеем, да я учим, да не я изоставяме, да не я предаваме . Необходимо е да се родим отново, за да изградим основите на нашата култура. От това място, на тази среща, старейшините на коренното население на континента проведоха диалог, за да укрепят и развият нашите култури.

Ние не знаем всичко, трябва да се учим от всички, от целия ни жив опит, да уважаваме и да се учим от присъстващите и отсъстващите, от онези, които като лидери се бият навсякъде по света, от онези, които са се били, от тези, които са умрели и Те все още умират за нас, за всички наши народи, за нашата майка земя.

Образованието винаги е съществувало в нашите градове, нашите учения са много и това зависи от нас, които сме по-възрастните, възрастните хора, които сме отговорни за предаването на опит и знания на младите хора от нашите общности.

Ето ни, старейшините на Америка, благодарим на съветите на старейшините на wixaritari, благодарихме на Съвета на старейшините на Nahuas de Ayotitlán и на онези, които ни позволиха да се срещнем, да кажем, че сме една и съща кръв, единственото нещо, което разделя нас е, че имаме различни езици и на тази среща отново осъзнахме, че мислите и проблемите ни не са толкова различни.

Ето ни, това е нашата дума, търсим уникалната истина на народите, за да започнем нов етап на борба, в постоянна комуникация ще бъдем като Съвета на старейшините на Америка, поддържайки нашата постоянна комуникация като мрежа, когато материално ние се оказваме разделени, макар и духовно обединени, като Съветът на старейшините на Америка на сесия, когато отново сърцата ни са докоснати да се срещнат както сега, тук се раждат братя, през тази пролет на надеждата, неразривното единство на нашите мечти, единствената мечта на нашите народи за нашето единство, грижите и спасението на нашата майка земя, нейните деца и всички свещени създания, които обитаваме.

Дадено в Chapala Jalisco, Мексико, място за живот, свещено от вода, убежище на вдъхновението, 21 март, пролет 2003 г.

Изпратено от Адриана Алзага
Документален център на звеното за обществена подкрепа
Коренно население от университета в Гуадалахара - Мексико


Видео: Сал по BBT - Част I. Sal On BBT - Part I (Юни 2022).


Коментари:

  1. Narg

    Жалко, че сега няма да мога да участвам в дискусията. Много малко информация. Но тази тема ме интересува много.

  2. Danh

    What entertaining message

  3. Chansomps

    Безполезно е.

  4. Akinoshicage

    Aftar Maladets,

  5. Phorbas

    Really interesting, thanks



Напишете съобщение